Szablon:etym/opis: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
→Zobacz też: + {{s|źródło dla}} |
korekta |
||
Linia 33: | Linia 33: | ||
</pre> |
</pre> |
||
Jeśli dane słowo pochodzi np. z języka łacińskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|łaciński|...}}</nowiki></tt>, jeśli z francuskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|francuski|...}}</nowiki></tt> itp |
Jeśli dane słowo pochodzi np. z języka łacińskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|łaciński|...}}</nowiki></tt>, jeśli z francuskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|francuski|...}}</nowiki></tt> itp. Dla popularniejszych języków można też używać skrótów, np. <tt><nowiki>{{etym|łac|...}}</nowiki></tt>. Na podstawie wskazanego języka hasło zostanie przypisane również do jednej z podkategorii [[:Kategoria:Relacje etymologiczne|relacji etymologicznych]], o ile jest ona dla danego języka utworzona. |
||
== Wersje == |
== Wersje == |
||
Linia 79: | Linia 79: | ||
* [[Szablon:dolnoniem|dolnoniem]] - dolnoniemiecki |
* [[Szablon:dolnoniem|dolnoniem]] - dolnoniemiecki |
||
* [[Szablon:duń|duń]] - duński |
* [[Szablon:duń|duń]] - duński |
||
* el ==> |
* el ==> ngr |
||
* [[Szablon:eo|eo]] - esperanto |
* [[Szablon:eo|eo]] - esperanto |
||
* [[Szablon:est|est]] - estoński |
* [[Szablon:est|est]] - estoński |
||
Linia 97: | Linia 97: | ||
* [[Szablon:goc|goc]] - gocki |
* [[Szablon:goc|goc]] - gocki |
||
* [[Szablon:gr|gr]] - starogrecki |
* [[Szablon:gr|gr]] - starogrecki |
||
* |
* grec ==> gr |
||
* [[Szablon:gruz|gruz]] - gruziński |
* [[Szablon:gruz|gruz]] - gruziński |
||
* [[Szablon:gudź|gudź]] - gudźarati |
* [[Szablon:gudź|gudź]] - gudźarati |
||
Linia 144: | Linia 144: | ||
* [[Szablon:nep|nep]] - nepalski |
* [[Szablon:nep|nep]] - nepalski |
||
* [[Szablon:new|new]] - newarski |
* [[Szablon:new|new]] - newarski |
||
* [[Szablon:ngr|ngr]] - nowogrecki |
|||
* [[Szablon:niem|niem]] - niemiecki |
* [[Szablon:niem|niem]] - niemiecki |
||
* niemdial ==> (dialekt języka niemieckiego) ==> niem |
* niemdial ==> (dialekt języka niemieckiego) ==> niem |
||
Linia 150: | Linia 151: | ||
* [[Szablon:nn|nn]] - norweski (nynorsk) |
* [[Szablon:nn|nn]] - norweski (nynorsk) |
||
* [[Szablon:norw|norw]] - norweski |
* [[Szablon:norw|norw]] - norweski |
||
* nowogr ==> |
* nowogr ==> ngr |
||
* nowogrec ==> |
* nowogrec ==> ngr |
||
* [[Szablon:nwh|nwh]] - nawaho |
* [[Szablon:nwh|nwh]] - nawaho |
||
* [[Szablon:orm|orm]] - ormiański |
* [[Szablon:orm|orm]] - ormiański |
Wersja z 18:26, 12 lip 2014
Ten szablon wykorzystuje dość skomplikowane cechy mechanizmów MediaWiki. Nie zaleca się jego modyfikacji osobom niedoświadczonym. Osoba proponująca zmiany powinna być przygotowana do naprawienia wszelkich niepożądanych ubocznych efektów swoich działań. Eksperymenty należy prowadzić w brudnopisie. |
Użycie
Tego szablonu używamy w polu zaraz za polem {{etymologia}}.
Wszelkie uwagi na temat tego szablonu jak i skrótów w nim używanych należy zgłaszać na dyskusji.
Przykład
== august ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[sierpień]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|łaciński|Augustus}} {{uwagi}}
Jeśli dane słowo pochodzi np. z języka łacińskiego, piszemy {{etym|łaciński|...}}, jeśli z francuskiego, piszemy {{etym|francuski|...}} itp. Dla popularniejszych języków można też używać skrótów, np. {{etym|łac|...}}. Na podstawie wskazanego języka hasło zostanie przypisane również do jednej z podkategorii relacji etymologicznych, o ile jest ona dla danego języka utworzona.
Wersje
Istnieją wersje tego szablonu:
- {{etym2}}, pozwalający podać inny wygląd linku:
{{etym2|łaciński|alphabetum|alphabētum}}
- {{etymn}}, nie dodający języka do kategorii etymologicznych – należy go stosować, gdy słowo pochodzi z tego samego języka (np. polski z etymologią z polskiego).
- {{etym2n}}, odpowiednik {{etym2}}, nie dodający kategorii etymologicznych
Skróty języków
W szablonach można podawać nazwy języków (np. polski, staro-cerkiewno-słowiański). Można też podawać je w rodzaju nijakim (polskie, staro-cerkiewno-słowiańskie). Dla popularniejszych języków stworzone są dodatkowo skróty, wymienione poniżej. Niezależnie od tego, w jaki sposób wyspecyfikowany zostanie język, jeśli istnieje dla niego skrót, w haśle pokaże się właśnie on.
Pełna lista szablonów skrótów znajduje się na stronie Kategoria:Szablony skrótów nazw języków.
- abaz - abazyński
- afg ==> paszto
- afr - afrykanerski
- amhar - amharski
- ang - angielski
- akad - akadyjski
- alb - albański
- arab - arabski
- arabhiszp - arabski Hiszpanii
- aram - aramejski
- awest - awestyjski
- azer - azerski
- bask - baskijski
- beng - bengalski
- białor - białoruski
- birm - birmański
- bm ==> nbk
- bośn - bośniacki
- bret - bretoński
- brytań - brytański
- bułg - bułgarski
- bm - norweski (bokmål)
- bwr - bawarski
- celt - etymologia celtycka
- chak - chakaski
- chiń - chiński
- chorw - chorwacki
- czag - czagatajski
- czes - czeski
- dłuż - dolnołużycki
- dolnoniem - dolnoniemiecki
- duń - duński
- el ==> ngr
- eo - esperanto
- est - estoński
- ewenk - ewenkijski
- far - farerski
- fidż - fidżyjski
- fiń - fiński
- franc - francuski
- friu - friulski
- fryz - fryzyjski
- gal - galijski
- galic - galicyjski
- germ - germański
- gili - giliański
- głuż - górnołużycki
- gn - guarani
- goc - gocki
- gr - starogrecki
- grec ==> gr
- gruz - gruziński
- gudź - gudźarati
- hau - hausa
- haw - hawajski
- hebr - hebrajski
- hin - hindi
- hiszp - hiszpański
- hiszpam - hiszpański amerykański
- hol - holenderski
- hup - hupa
- ia - interlingua
- ido - ido
- ind - indonezyjski
- irl - irlandzki
- isl - islandzki
- jap - japoński
- jid - jidysz
- kan - kannada
- kasz - kaszubski
- katal - kataloński
- kaz - kazachski
- khmer - khmerski
- koi - komi-permiacki
- kom - komi-jaźwiński
- kor - koreański
- korn - kornijski
- kpv - komi-zyriański
- krłc - karakałpacki
- krymtat - krymskotatarski
- kurm - kurmandżi
- lao - laotański
- lit ==> litew
- litew - litewski
- lomb - lombardzki
- luo - luo
- łac - łaciński
- łot - łotewski
- mac - macedoński
- malaj - malajski
- malt - maltański
- mon - mon
- mong - mongolski
- nah - nahuatl
- nbk - norweski (bokmål)
- nep - nepalski
- new - newarski
- ngr - nowogrecki
- niem - niemiecki
- niemdial ==> (dialekt języka niemieckiego) ==> niem
- nl ==> hol
- nłac - nowołaciński ==> łac
- nn - norweski (nynorsk)
- norw - norweski
- nowogr ==> ngr
- nowogrec ==> ngr
- nwh - nawaho
- orm - ormiański
- osm - osmański
- osm-tur - osmańsko-turecki
- pali - pali
- paszto - paszto
- pendż - pendżabski
- pers - perski
- pl ==> pol
- płac - późnołaciński
- płnlap - północnolapoński
- pol - polski
- poł - połabski
- port - portugalski
- portbraz - portugalski brazylijski, portugalski używany w Brazylii
- praindoeur - praindoeuropejski
- pragerm - pragermański
- praindoirań - praindoirański
- pranord - pranordycki
- prasemic - prasemicki
- prasł - prasłowiański
- prasłow ==> prasł
- praturk - praturkijski
- prow - prowansalski
- prus - pruski
- qu - keczua
- ros - rosyjski
- ru ==> ros
- rum - rumuński
- run - rundi
- sanskr - sanskryt
- scs - staro-cerkiewno-słowiański
- serb - serbski
- słc - słowacki
- słń - słoweński
- słowiń - słowiński
- somal - somalijski
- stang - staroangielski
- starogerm ==> pragerm
- starogr ==> gr
- starogrec ==> gr
- starop ==> stpol
- starosłow ==> prasł
- stczes - staroczeski
- stduń - staroduński
- stegip - staroegipski
- stfranc - starofrancuski
- stfryz - starofryzyjski
- stind - staroindyjski
- stirl - staroirlandzki
- stłac - starołaciński
- stnord - staronordyjski
- stpers - staroperski
- stpol - staropolski
- stszw - staroszwedzki
- sus - susu
- swn - staro-wysoko-niemiecki
- szan - szan
- szw - szwedzki
- szwb - szwabski
- śdn - średnio-dolno-niemiecki
- śgr - grecki średniowieczny
- śwn - średnio-wysoko-niemiecki
- średnioang - średnioangielski
- średniofranc - średniofrancuski
- śrłac ==> łac
- śwn - średnio-wysoko-niemiecki
- tah - tahitański
- taj - tajski
- tamil - tamilski
- tatar - tatarski
- tur - turecki
- turkm - turkmeński
- tyb - tybetański
- ugrof ==> ugrofiń
- ugrofin ==> ugrofiń
- ugrofiń - ugrofińskie
- ukr - ukraiński
- urd - urdu
- uzb - uzbecki
- wal - walijski
- vo - volapük
- weps - wepski
- węg - węgierski
- wiet - wietnamski
- wilam - wilamowski
- wł - włoski
- żmd - żmudzki