vitryss: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{" |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{zob|[[Vitryssland]]}} |
: {{zob|[[Vitryssland]]}} |
Wersja z 08:17, 20 lip 2013
vitryss (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) Białorusin
- odmiana:
- (1.1) en vitryss, vitryssen, vitrysser, vitrysserna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- zob. Vitryssland
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: mieszkańcy krajów Europy w języku szwedzkim
- źródła: