access: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m angielski: pokrewne +inaccessibility (na podstawie tamtego hasła) |
Zmiana wymowy angielskiej na podstawie en-wikt |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{podobne|accès}} |
{{podobne|accès}} |
||
== access ({{język angielski}}) == |
== access ({{język angielski}}) == |
||
{{wymowa}} |
|||
⚫ | |||
: {{enPR|ăkʹsĕs}}, {{IPA|ˈæk.sɛs}}, {{SAMPA|"{ksEs}} |
|||
⚫ | |||
: {{dzielenie|ac|cess}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
Wersja z 12:19, 9 kwi 2012
access (język angielski)
- wymowa:
- enPR: ăkʹsĕs, IPA: /ˈæk.sɛs/, SAMPA: /"{ksEs/
- wymowa amerykańska
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ac•cess
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik przechodni
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. accessible, inaccessible
- rzecz. accession, accessibility, inaccessibility
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: