μια φορά κι έναν καιρό: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.5) (robot dodaje: el:μια φορά κι έναν καιρό, en:μια φορά κι έναν καιρό, fr:μια φορά κι έναν καιρό |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:μια φορά κι έναν καιρό]] [[en:μια φορά κι έναν καιρό]] [[fr:μια φορά κι έναν καιρό]] |
[[el:μια φορά κι έναν καιρό]] [[en:μια φορά κι έναν καιρό]] [[fr:μια φορά κι έναν καιρό]] |
||
== [[μια]] [[φορά]] [[και|κι]] [[ένας|έναν]] [[καιρός|καιρό]] ({{język nowogrecki}}) == |
== [[μια]] [[φορά]] [[και|κι]] [[ένας|έναν]] [[καιρός|καιρό]] ({{język nowogrecki|μια φορα κι εναν καιρο}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|'mɲa.fo.'ra.'ce.naŋ.ɟe.'ro}} |
{{wymowa}} {{IPA3|'mɲa.fo.'ra.'ce.naŋ.ɟe.'ro}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 23:22, 4 lut 2012
μια φορά κι έναν καιρό (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: ['mɲa.fo.'ra.'ce.naŋ.ɟe.'ro]
- znaczenia:
wyrażenie zaczynające baśnie lub bajki
- (1.1) dawno, dawno temu
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: