obstina: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje eo:obstina
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m reorganizacja esperanto (wydzielenie morfemów do osobnego języka)
Linia 1: Linia 1:
[[br:obstina]] [[el:obstina]] [[en:obstina]] [[es:obstina]] [[eo:obstina]] [[fr:obstina]] [[io:obstina]] [[ja:obstina]] [[no:obstina]] [[ro:obstina]] [[fi:obstina]]
[[br:obstina]] [[el:obstina]] [[en:obstina]] [[es:obstina]] [[eo:obstina]] [[fr:obstina]] [[io:obstina]] [[ja:obstina]] [[no:obstina]] [[ro:obstina]] [[fi:obstina]]
== obstina ({{esperanto}}) ==
== obstina ({{esperanto}}) ==
{{morfologia}} {{morfeo|obstin|a}}
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 17: Linia 18:
: {{przysł}} [[obstine]]
: {{przysł}} [[obstine]]
{{frazeologia}} [[obstina kiel kapro]]
{{frazeologia}} [[obstina kiel kapro]]
{{etymologia}} {{etymn|eo|obstin|a}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 04:33, 15 paź 2011

obstina (esperanto)

morfologia:
obstina
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) uparty
odmiana:
przykłady:
(1.1) Li estas obstina. Vi ne konvinkos lin.On jest uparty. Nie przekonasz go.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. obstino, obstineco, obstinulo
czas. obstini, obstinigi
przysł. obstine
związki frazeologiczne:
obstina kiel kapro
etymologia:
uwagi:
źródła: