Przejdź do zawartości

zola

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 11:21, 14 kwi 2024 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (polski: pokrewne +zolować (na podstawie tamtego hasła))
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Podobna pisownia Podobna pisownia: zollazôla
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gw. (Górny Śląsk) podeszwa[1]
(1.2) gw. (Warmia i Mazury) roln. techn. pięta pługa[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zol mrz
czas. zolować
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.2) niem. Sohle[2]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: podeszwa
źródła:
  1. Marek Szołtysek, Ilustrowany słownik gwary śląskiej, Śląskie ABC, Rybnik 1999, ISBN 83-909286-4-7.
  2. 2,0 2,1 Irmina Judycka, Typy zapożyczeń niemieckich w gwarach Warmii i Mazur, „Poradnik Językowy” nr 8/1954, s. 7.
zola (1.2)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) podłoga[1]
(1.2) podeszwa[1]
(1.3) dno[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.3) itsas hondodno morskie
synonimy:
(1.1) zoru, lur
(1.2) zoru
(1.3) hondo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zoladura, zolagain, zolagune, zolatze
przym. zolagabe
czas. zolaberritu, zolatu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: