Przejdź do zawartości

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
klucz:
187 + 8
liczba kresek:
11
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:

chiński:

znaczenia:
(1.1) jeździć (siedząc okrakiem)
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 弓一大一口 (NMKMR)
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+9A91
słowniki:
  • KangXi: brak, następowałby po: strona 1447, znak 24
  • Hanyu Da Zidian: tom 7, strona 4560, znak 9
uwagi:
źródła:
骑(1.1)
骑(1.1)
zapis:
uproszcz., trad.
wymowa:
pinyin  (qi2); zhuyin ㄑㄧˊ
znaczenia:

czasownik

(1.1) jeździć na (siedząc okrakiem)

rzeczownik

(2.1) przejażdżka
odmiana:
przykłady:
(1.1) 每天自行车上班。(ānnà měitiān qí zìxíngchē shàngbān) → Anna codziennie jeździ na rowerze do pracy.
(1.1) 印度人们。(zài yìndù yǒu rénmen qí zhǐ xiàng) → W Indiach ludzie jeżdżący na słoniach.
(2.1) 我们可以节省拖拉机另一。(wǒmen kěyǐ jiéshěng tuōlājī qí lìngyī tiān) → Przejażdżkę traktorem możemy zostawić na inny dzień.
(2.1) 暑假最后如何?(nǐ shǔjià de zuìhòu yī qí rúhé) → Jak minęła ci ostatnia przejażdżka w te wakacje?
składnia:
(2.1) klasyfikator: brak
kolokacje:
(1.1) 骑马 → jeździć na koniu骑车 → jeździć na rowerze骑兵 → jeżdżąca armia (=kawaleria) • 骑士 → jeżdżący wojownik (=rycerz)
synonimy:
(1.1) 骑乘
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
rzecz. 骑手骑术骑师
związki frazeologiczne:
骑虎难下人善得人欺,马善得人骑骑墙
etymologia:
chiń. + koń + dziwny
uwagi:
  • pierwotnie 骑 oznaczało jazdę konną, stąd pokrewne i kolokacje zwykle zakładają, że jadący nadal używa konia; współcześnie jednak słowo to odnosi się do jeżdżenia na dowolnym zwierzęciu lub w pojeździe, na którym siedzi się okrakiem
  • HSK: 2
źródła: