轻
Wygląd
轻 (znak chiński)
[edytuj]- klucz:
- 159 车 + 5
- liczba kresek:
- 9
- warianty:
|
|
- kolejność kresek:
- znaczenia:
- etymologia:
- wprowadzanie znaku:
- Cangjie: 大手弓人一 (KQNOM)
- słowniki:
- KangXi: brak, następowałby po: strona 1250, znak 24
- Hanyu Da Zidian: tom 5, strona 3526, znak 1
- uwagi:
- źródła:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) 这些触摸屏幕手套是很轻,柔软和温暖。(zhèxiē chùmō píngmù shǒutào shì hěn qīng róuruǎn huo wēnnuǎn) → Te rękawiczki z ekranem dotykowym są lekkie, miękkie i ciepłe.
- (1.1) 它们大多是很轻,也自己消失随着时间的推移。(tāmen dàduō shì hěn qīng yě zìjǐ xiāoshī suízhe shíjiān de tuīyí) → Większość z nich jest bardzo lekka i z czasem znika sama.
- (1.1) 这些改进也使靴子重量更轻。(zhèxiē gǎijìn yě shǐ xuēzǐ zhòngliàng gèng qīng) → Te ulepszenia sprawiają również, że buty są lżejsze (dosł. bardziej lekkie).
- (1.2) 有一个缔约国实行的处罚非常轻。(yǒu yīgè dìyuēguó shíxíng de chǔfá fēicháng qīng) → Jedna ze Stron (dosł. państw-stron) stosuje bardzo łagodne kary.
- (1.2) 重复发作通常比第一发作时间更短、程度更轻。(chóngfù fāzuò tōngcháng bǐ dìyī fà zuò shíjiān gèng duǎn chéngdù gèng qīng) → Kara za powtarzające się wykroczenia jest zazwyczaj krótsza i łagodniejsza (dosł. bardziej łagodna) niż za pierwsze.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) 口轻 → lekki w ustach (=mdły) • 轻伤 → lekka rana • 轻工业 → przemysł lekki • 轻骑 → lekka jazda • 轻风 → lekki wiatr (=bryza) • 轻金属 → metale lekkie • 轻量 → waga lekka • 轻装 → lekki sprzęt
- (1.2) 轻判 → łagodny wyrok
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1-2) 重
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. 轻重 • 轻功 • 轻妆 • 轻子 • 轻活 • 轻烟 • 轻纱 • 轻声 • 轻骨头 • 轻音乐 • 轻罪 • 轻歌剧 • 轻武器
- czas. 减轻 • 看轻 • 轻侮 • 轻信 • 轻动 • 轻取 • 轻忽 • 轻慢 • 轻扬 • 轻抚 • 轻敲 • 轻敌 • 轻率 • 轻视 • 轻松 • 轻贱 • 轻薄 • 轻蔑
- przym. 年轻 • 轻佻 • 轻便 • 轻健 • 轻型 • 轻巧 • 轻快 • 轻捷 • 轻易 • 轻浮 • 轻淡 • 轻狂 • 轻盈 • 轻松 • 轻骨头 • 轻飘飘 • 轻躁 • 轻贱 • 轻薄 • 轻蔑
- przysł. 轻轻 • 从轻 • 轻易 • 轻声 • 轻微
- związki frazeologiczne:
- 人微言轻 • 拈轻怕重 • 掉以轻心 • 文人相轻 • 自轻自贱 • 举重若轻 • 身轻如燕 • 身轻言微 • 轻手轻脚 • 轻描淡写 • 轻于鸿毛 • 轻生 • 轻而易举 • 轻声细语 • 驾轻就熟 • 风轻云淡 • 重色轻友 • 重男轻女 • 避重就轻 • 轻铁 • 轻车熟路
- uwagi:
- HSK: 2
- źródła:
