vaginal
vaginal (język angielski)[edytuj]
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) She had three deep vaginal tears, and her labia, her obstetrician told her, were swollen to 50 times the normal size.[1] → Miała trzy głębokie pęknięcia pochwy, a jej wargi sromowe, jak powiedział jej jej lekarz położnik, były spuchnięte do 50 razy ich normalnej wielkości.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
vaginal (język hiszpański)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [baxi'nal]
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
vaginal (interlingua)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
vaginal (język niemiecki)[edytuj]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) pochwowy
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader vaginale
ein vaginaler
vaginalerdie vaginale
eine vaginale
vaginaledas vaginale
ein vaginales
vaginalesdie vaginalen
vaginalen
vaginaleGen. słaba
mieszana
mocnades vaginalen
eines vaginalen
vaginalender vaginalen
einer vaginalen
vaginalerdes vaginalen
eines vaginalen
vaginalender vaginalen
vaginalen
vaginalerDat. słaba
mieszana
mocnadem vaginalen
einem vaginalen
vaginalemder vaginalen
einer vaginalen
vaginalerdem vaginalen
einem vaginalen
vaginalemden vaginalen
vaginalen
vaginalenAkk. słaba
mieszana
mocnaden vaginalen
einen vaginalen
vaginalendie vaginale
eine vaginale
vaginaledas vaginale
ein vaginales
vaginalesdie vaginalen
vaginalen
vaginale
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
vaginal (język romansz)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: