revenir
revenir (język francuski)[edytuj]
- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1.1) zobacz pełną odmianę
- przykłady:
- (1.1) Comme nous revenons bientôt en France, il faut qu'on aille acheter des souvenirs pour nos épouses. → Ponieważ niedługo wracamy do Francji, trzeba iść kupić pamiątki dla naszych żon.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- faire revenir un aliment • ne pas en revenir • être revenu de tout • revenir à soi • revenir de loin
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Bernard Hamel, Podręczny słownik francusko-polski i polsko-francuski z wymową fonetyczną. Część II polsko-francuska, Trzaska, Evert & Michalski, Paryż.
revenir (interlingua)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wracać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła: