ha nincs ló, jó a szamár is
ha nincs ló, jó a szamár is (język węgierski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie węgierskie
- (1.1) lepszy rydz niż nic, lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu; dosł. gdy nie ma konia, dobry i osioł
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: