empora
empora (język polski)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik empora empory dopełniacz empory empor celownik emporze emporom biernik emporę empory narzędnik emporą emporami miejscownik emporze emporach wołacz emporo empory
- przykłady:
- (1.1) W budownictwie świeckim budowano empory w salach zamkowych dla chóru i kapeli[1].
- (1.1) Przestrzeń pod emporą nazywa się podchórzem[1].
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pseudoempora ż
- przym. emporowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. Empore < niem. Emporekirche[2]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) matroneum
- francuski: (1.1) matroneum m
- hiszpański: (1.1) matroneo m
- łaciński: (1.1) matroneum n, matronaeum n
- niemiecki: (1.1) Empore ż
- słowacki: (1.1) empora ż
- włoski: (1.1) matroneo m, loggiato m
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 z Wikipedii
- ↑ Hasło „empora” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
empora (język hiszpański)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ẽm.ˈpo.ɾa]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od emporar
- (1.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od emporar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
empora (język słowacki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „empora” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.