Przejdź do zawartości

Ljubljana

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Ljubljana (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt. IPA/ˈlʊb.li.ɑː.nə/, SAMPA/"lUb.li.A:.n@/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Lublana
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) be in Ljubljanabyć w Lublanie • live in Ljubljanażyć w Lublanie • work in Ljubljanapracować w Lublanie • be born in Ljubljanaurodzić się w Lublanie • die in Ljubljanaumrzeć w Lublanie • settle in Ljubljanaosiedlić się w Lublanie • leave Ljubljanawyjechać z Lublany • move to Ljubljanawprowadzić się do Lublany • get to Ljubljanadojechać do Lublany • be a habitant / an inhabitant of Ljubljanabyć mieszkańcem Lublany • a road in Ljubljanadroga w Lublanie • a street in Ljubljanaulica w Lublanie • a square in Ljubljanaplac w Lublanie • a house in Ljubljanadom w Lublanie • a flat in Ljubljanamieszkanie w Lublanie • a headquarters in Ljubljanasiedziba w Lublanie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Ljubljana (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Lublana
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ljubljanar
przym. ljubljanar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Ljubljana (język francuski)[edytuj]

Ljubljana (1.1)
wymowa:
IPA/lju.blja.na/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Lublana[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „Ljubljana” w: Jolanta Sikora-Penazzi, Krystyna Sieroszewska, Popularny słownik francusko-polski, polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2015, ISBN 978-83-63556-23-5, s. 618.

Ljubljana (język niemiecki)[edytuj]

Ljubljana (1.1)
wymowa:
lp IPA[ljuˈbljaːna]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Lublana
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) aus Ljubljana kommen / stammenin Ljubljana wohnen / lebennach Ljubljana fahren / fliegen
synonimy:
(1.1) Laibach
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Hauptstadt, Stadt
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Ljubljaner m, Ljubljanerin ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Ljubljana (język słoweński)[edytuj]

Ljubljana (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Lublana
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Słoweński - Kraje Europy
źródła:

Ljubljana (język szwedzki)[edytuj]

Ljubljana (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Lublana
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: stolice krajów Europy w języku szwedzkim
źródła:

Ljubljana (język węgierski)[edytuj]

Ljubljana (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Lublana
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ljubljanai
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: