взуття
взуття (język ukraiński)[edytuj]
- transliteracja:
- vzuttâ
- wymowa:
- взуття́ zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1) [2]
przypadek liczba pojedyncza mianownik взуття́ dopełniacz взуття́ celownik взуттю́ biernik взуття́ narzędnik взуття́м miejscownik на/у взутті́ wołacz взуття́
- przykłady:
- (1.1)
- Яке́ ти лю́биш взуття́?
- А от яке́: суча́сне, краси́ве, на невели́кому підбо́рі та зру́чне.[3] →
- Jakie buty lubisz?
- A takie: nowoczesne, ładne, na niewysokim obcasie i wygodne. - (1.1) Го́біти схи́льні до повноти́; вони́ вдяга́ються в усе́ яскра́ве (перева́жно в зеле́не та жо́вте); не но́сять взуття́, бо від приро́ди в них на сту́пнях товста́ підо́шва та густе́ й те́пле бруна́тне ху́тро, поді́бне до воло́сся в них на го́ловах (ті́льки не кучеря́ве); у них до́вгі впра́вні смагля́ві па́льці, доброду́шні обли́ччя, і вони́ залива́ються глибо́ким дзвінки́м смі́хом (особли́во пі́сля обі́ду, яки́й вони́ залюбки́ зажива́ють дві́чі на день, коли́ вда́сться).[4] → Hobbici mają tendencję do otyłości; ubierają się we wszystko co jaskrawe (przeważnie w zielone i żółte); nie noszą butów, bo z natury mają na stopach grubą podeszwę oraz gęste i ciepłe brunatne futro, podobne do włosów na głowie (tylko nie kędzierzawe); mają długie, zręczne, smagławe palce, dobroduszne twarze i zanoszą się tubalnym, dźwięcznym śmiechem (zwłaszcza po obiedzie, który jeśli się uda spożywają chętnie dwukrotnie w ciągu dnia).
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. взуттьовик m, взуттьовичка ż
- przym. взуттєвий, взуттьовий
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „взуття́” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 273.
- ↑ Hasło „взуття́” w: Словники України online.
- ↑ Hasło „А ОСЬ (ОН, ОТ)” w: Алла Лучик, Ольга Антонова, Іоанна Дубровська, Українсько-польський словник еквівалентів слова, Kijów 2011, ISBN 978-966-2410-27-3, s. 21.
- ↑ Неждана гостина w: J.R.R. Tolkien, Гобіт, або туди і звідти, tłum. Олена О'Лір, Астролябія, Lwów 2020, ISBN 978-617-664-214-5, s. 13-14.