podcinać gałąź, na której się siedzi
podcinać gałąź, na której się siedzi (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [pɔtʲˈʨ̑ĩnaʥ̑ ˈɡawɔ̃w̃ɕ na‿ˈkturɛj‿ɕɛ ˈɕɛ̇ʥ̑i], AS: [potʹćĩnaʒ́ gau̯õũ̯ś na‿kturei ̯‿śe śėʒ́i], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• wygł.• podw. art.• nazal.• denazal.• asynch. ą • udźw. międzywyr.• zestr. akc.
-
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- francuski: (1.1) scier la branche sur laquelle on est assis
- hiszpański: (1.1) estar cavando su sepultura, estar cavando su propia sepultura
- włoski: (1.1) darsi la zappa sui piedi
- źródła: