do ostatniego tchu
do ostatniego tchu (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˌdɔ‿ːstatʲˈɲɛɡɔ ˈtxu], AS: [d•‿ostatʹńego tχu], zjawiska fonetyczne: zmięk.• dł. sam.• zestr. akc.• akc. pob.
- znaczenia:
fraza przysłówkowa sposobu
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) do ostatniej kropli krwi
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- baskijski: (1.1) azken hatsera arte, azken hatseraino
- bułgarski: (1.1) до последен дъх
- esperanto: (1.1) ĝis la lasta spiro, ĝis lasta spiro
- włoski: (1.1) fino all'ultimo respiro
- źródła: