Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Islandzki
|
- Zobacz więcej na osobnej stronie: zasady ogólne dla odmiany.
Zasady wprowadzania odmiany dla języka islandzkiego.
rzeczowniki[edytuj]
Podajemy wszystkie formy rzeczownika, także te określone. Posługujemy się islandzką kolejnością przypadków (mianownik, biernik, celownik, dopełniacz). Jeśli to tylko możliwe, temat zastępujemy tyldą:
- (1.1) lp rafmagnsverkfræðing|ur, ~, ~i, ~s (~urinn, ~inn, ~num, ~sins); lm ~ar, ~a, ~um, ~a (~arnir, ~ana, ~unum, ~anna)
Jeżeli podczas odmiany temat rzeczownika ulega zmianie, zapisujemy całe słowo:
- (1.1) þröst|ur, ~, þresti, þrastar (~urinn, ~inn, þrestinum, þrastarins); þrestir, þresti, ~um, þrasta (þrestirnir, þrestina, ~unum, þrastanna)
Jeżeli któraś z form rzeczownika posiada więcej warianty tej samej formy, podajemy je jeden po drugim, łącząc spójnikiem lub. Najpierw podajemy bardziej rozpowszechnione formy.
- (1.1) sið|ur, ~, ~, ~ar lub ~s (~inn, ~inn, ~num lub ~inum, ~arins lub ~sins); ~ir, ~i, ~um, ~a (~irnir, ~ina, ~unum, ~anna)
czasowniki[edytuj]
W tym przypadku podajemy formy rozpoznawcze (kennimyndir) czasownika. W przypadku czasownika słabego będą to więc bezokolicznik, 1.os.lp czasu przeszłego oraz imiesłów czasu przeszłego, natomiast w przypadku czasownika mocnego - bezokolicznik, 1.os.lp czas przeszłego, 1.os.lm czasu przeszłego oraz imiesłów czasu przeszłego. W przypadku czasowników słabych dodatkowo wstawiamy szablon z linkiem do odpowiedniego wzoru odmiany w aneksie (szablony: {{is grupa I}}, {{is grupa II}}, {{is grupa III}}).
- czasownik mocny: að gefa, gaf, gáfum, gefið
- czasownik słaby: að heita, heitti, heitt (→ wzór odmiany)
przymiotniki[edytuj]
Podajemy kolejno formy: mianownika liczby pojedynczej rodzaju męskiego, żeńskiego i nijakiego oraz mianownika liczby mnogiej rodzajów w tej samej kolejności. Ponadto stopniowanie dla mianownika rodzaju męskiego liczby pojedynczej i mnogiej. Obie formy stopniowane wstawiamy w szablon {{stopn}}.
Tam, gdzie to możliwe, zastępujemy temat tyldą.
- (1.1) lp rauð|ur, ~, rautt; lm ~ir, ~ar, ~; st. wyższy rauðari; st. najwyższy rauðastur
kod:
{{lp}} rauð|ur, ~, rautt; {{lm}} ~ir, ~ar, ~; {{stopn|rauðari|rauðastur}}