Indeks:Niemiecki - Budownictwo
Das Bauwesen - budownictwo[edytuj]
Die am Bau Beteiligten - uczestnicy procesu budowlanego[edytuj]
Das Bau- und Bodenrecht - prawo budowlane i gruntowe[edytuj]
Bauliche Anlagen - obiekty budowlane[edytuj]
niemiecki a-z | polski a-z |
---|---|
Brunnen m | studnia ż |
Bürogebäude n, Bürohaus n | biurowiec m |
Doppelhaus n | dom bliźniaczy m |
Einfamilienhaus n | dom jednorodzinny m |
Einfriedung ż, Einfriedigung ż | ogrodzenie n |
Garage ż | garaż m |
Gebäude n | budynek m |
Haus n | dom m |
Hochhaus n | wysokościowiec m |
Maschendrahtzaun m | płot z siatki drucianej m |
Mehrfamilienhaus n | budynek wielorodzinny m |
Parkplatz m | parking m |
Plattenbau m | budynek z wielkiej płyty m |
Reihenhaus n | domek szeregowy m |
Scheune ż | stodoła ż |
Schuppen m | szopa ż |
Straße ż | droga ż, ulica ż |
Turm m | wieża ż |
Wohnhaus n | budynek mieszkalny m |
Wohnheim m | budynek zamieszkania zbiorowego m, internat m |
Zaun m | płot m |
Das Gebäude - budynek[edytuj]
Gebäudeteile - części budynku[edytuj]
niemiecki a-z | polski a-z |
---|---|
Ambulatorium n | obejście n (w kościele) |
Anbau m | dobudówka ż, przybudówka ż |
Brandwand ż | ściana ogniowa ż |
Dach n | dach m |
Decke ż | strop m |
Eingang m | wejście n |
Etage ż | piętro n |
Erdgeschoss n, Erdgeschoß n (Austria) | parter m |
Erker m | wykusz m |
Fassade ż | elewacja ż |
Geschoss n, Geschoß n (Austria) | kondygnacja ż |
Giebel m | szczyt m |
Gründung ż | fundament m, posadowienie n |
Hinterhaus n | oficyna (tylna) ż |
Kuppel ż | kopuła ż |
Obergeschoss n, Obergeschoß n (Austria) | piętro n |
Querschiff n, Querhaus n, Transept n/m | transept m |
Risalit n | ryzalit m |
Schiff n | nawa ż |
Seitenhaus n | oficyna (boczna) ż |
Staffelgeschoss n, Staffelgeschoß n (Austria) | nadbudówka ż (wycofana ostatnia kondygnacja) |
technische Gebäudeausrüstung ż, TGA ż | instalacje budowlane lm |
Tiefgarage ż | parking podziemny m, garaż podziemny m |
Treppenhaus n | klatka schodowa ż |
Untergeschoss n, Untergeschoß n (Austria) | piwnica ż, kondygnacja podziemna ż |
Wand ż | ściana ż |
Die Tragkonstruktion - konstrukcja[edytuj]
niemiecki a-z | polski a-z |
---|---|
Balken m | belka ż |
Bewehrung ż | zbrojenie n |
Bogen m | łuk m |
Druckbelastung ż | ściskanie n |
Durchbiegung ż | ugięcie n |
Ermüdung ż | zmęczenie n |
Fachwerk n | kratownica ż, szachulec m |
Gelenk n | przegub m |
Kern m | trzon m |
Knicken n | wyboczenie n |
Kragarm m | wspornik m |
Lager m | łożysko n |
Last ż, Belastung ż | obciążenie n |
Pfosten m | słup (drewniany lub lekki metalowy) m, słupek m |
Platte ż | płyta m |
Ringanker m | wieniec m |
Stütze ż | słup m |
Träger m | dźwigar m |
Tragkonstruktion ż, Tragwerk n | konstrukcja (nośna)ż |
Unterzug m | podciąg m |
Zugbelastung ż | rozciąganie n |
Das Dach - dach[edytuj]
niemiecki a-z | polski a-z |
---|---|
Attika ż | attyka ż |
Dachpappe ż | papa dachowa ż |
Dachstuhl m | więźba ż |
Dachziegel m | dachówka ż |
First m | kalenica ż |
Gaube ż, Gaupe ż | lukarna ż |
First m | kalenica ż |
Flachdach n | dach płaski m |
Pultdach n | dach pulpitowy m |
Schrägdach n | dach spadzisty m |
Traufe ż | okap m |
Umkehrdach n | stropodach odwrócony m |
Vordach n | daszek (nad wejściem) m |
Die Fassade - elewacja[edytuj]
niemiecki a-z | polski a-z |
---|---|
Anker m | kotwa ż, przestarzale: ankra ż |
Außenfensterbank ż | parapet zewnętrzny m |
Brüstung ż | ścianka parapetowa ż |
Fenster n | okno n |
Fensterladen m | okiennica ż |
Fries m | fryz m |
Gebäudesockel m | podmurówka ż |
Gesims n, Sims n | gzyms m |
Putz m, Verputz m | tynk m |
Rollladen m | roleta ż |
Sichtbeton m | beton architektoniczny m, beton elewacyjny m |
Stuck m | sztukateria ż |
Tropfnase ż | kapinos m |
Verkleidung ż | okładzina ż, oblicówka ż, siding m |
Verblendsmauerwerk n | ścianka elewacyjna ż |
Vorhangfassade ż | ściana kurtynowa ż |
Wärmedämmung ż | izolacja termiczna ż |
Wärmedämmverbundsystem n | system ociepleniowy m |
Die Erschließung - komunikacja[edytuj]
niemiecki a-z | polski a-z |
---|---|
Aufzug m, Fahrstuhl m, Lift m | winda ż |
Fahrtreppe ż, Rolltreppe ż | schody ruchome lm |
Flur m | korytarz m |
Fluchttreppe ż | schody ewakuacyjne lm |
Fluchtweg m | droga ewakuacyjna ż |
Rollsteig m | pochylnia ruchoma ż |
Treppe ż | schody lm |