רעדן פֿאַר פֿײַער און פֿאַר וואַסער
רעדן פֿאַר פֿײַער און פֿאַר וואַסער (jidysz)[edytuj]
- transliteracja:
- YIVO: redn far fayer un far vaser; polska: redn far fajer un far waser
- znaczenia:
fraza czasownikowa nieprzechodnia
- (1.1) gadać bez przerwy, trajkotać, paplać, mówić o wszystkim i o niczym, trzepać językiem, trzaskać dziobem[1][2]
- (1.2) mówić z zapałem / pasją[2]
- przykłady:
- (1.1) צײַטנווײַז איז דער פּאַציענט אין אַ האַלב ווילדן באַוווּסטלאָזן צושטאַנד, רעדט פֿאַר פֿײַער און פֿאַר וואַסער און ווייס ניט וואָס ער טוט. → Niekiedy pacjent jest w na poły szaleńczym, nieprzytomnym stanie, trajkocze bez przerwy i nie wie, co robi[3].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) פּלאַפּלען
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Jidysz - Związki frazeologiczne
- źródła:
- ↑ Hasło „פֿײַער” w: Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
- ↑ 2,0 2,1 Hasło „fajer” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 272.
- ↑ ב. דובאָווסקי (B. Dubowski): דאָקטאָרבוך (Doktorbuch).