Wikisłownikarz:Olafbot/SK/język/duński: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Usunięta treść Dodana treść
m przeniesiono 4 pozycje do listy wykluczeń
Znaczniki: Skrypt Ręczne wycofanie zmian
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizacja
Znacznik: Wycofane
Linia 5: Linia 5:
# [[flere]] duński przysłówek opisany jako : (1.1) [[więcej]]
# [[flere]] duński przysłówek opisany jako : (1.1) [[więcej]]
# [[flere]] duński przysłówek opisany jako : (1.3) ''w funkcji zaimka'' [[kilka]]
# [[flere]] duński przysłówek opisany jako : (1.3) ''w funkcji zaimka'' [[kilka]]
# [[kontakt#pl|kontakt]] duński niepodlinkowane słowa w przykładach: Søren Søren
[[Kategoria:Hasła duńskie do dopracowania|*]]
[[Kategoria:Hasła duńskie do dopracowania|*]]
[[Kategoria:Listy problemów z podziałem na języki|duński]]
[[Kategoria:Listy problemów z podziałem na języki|duński]]

Wersja z 00:05, 16 cze 2023

Lista zauważonych problemów dotyczących sekcji językowej "duński". Jeśli jakieś hasło znalazło się na tej liście niepotrzebnie, dodaj je do listy wykluczeń.

  1. æde duński szablon {{por}}, a potem {{etym}} – prawdopodobnie trzeba zmienić na {{etymn}}
  2. blæksprutte duński szablon {{dopracować}} – To hasło wymaga dopracowania
  3. flere duński przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
  4. flere duński przysłówek opisany jako : (1.3) w funkcji zaimka kilka
  5. kontakt duński niepodlinkowane słowa w przykładach: Søren Søren