יונה: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→יונה ({{język hebrajski}}): znacz. 3.1 |
m e |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== יונה ({{język hebrajski}}) == |
== יונה ({{język hebrajski}}) == |
||
{{transliteracja}} |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: (1) yonáh |
: (1) yonáh |
||
Linia 8: | Linia 9: | ||
: (2.1) [[Jonasz]] |
: (2.1) [[Jonasz]] |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' |
||
: (3.1) ''imię |
: (3.1) ''imię żeńskie'' |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
Wersja z 18:52, 1 wrz 2019
יונה (język hebrajski)
- transliteracja:
- wymowa:
- (1) yonáh
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gołąb
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (2.1) Jonasz
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (3.1) imię żeńskie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: