משוגע

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

משוגע (język hebrajski)[edytuj]

transkrypcja:
meszuga
wymowa:
IPA/mɛʃʊˈga/
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szalony, zwariowany[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) wariat, szaleniec[1]
odmiana:
(1.1) lp m משוגע (meszugá), ż משוגעת (meszugá’at); lm m משוגעים (meszuga’ím), ż משוגעות (meszuga’ót)
(2.1) lp משוגע (meszugá); lm משוגעים (meszuga’ím)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska משוגעת
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
alternatywna pisownia: משגע
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „משוגע” w: Rosnący Słownik Hebrajski המילון המתרחב עברי-פולני-עברי.

משוגע (jidysz)[edytuj]

transliteracja:
YIVO: mshuge; polska: mszuge
transkrypcja:
YIVO: meshuge; polska: meszuge
wymowa:
IPA/mɛˈʃʊgɛ/; IPA[məˈʃʊɡə]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szalony, zwariowany, obłąkany, pomylony[1][2][3]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) משוגע ווערןzwariować, oszaleć, postradać zmysły[2][3]
(1.1) משוגע מאַכןdoprowadzać do szału / szaleństwa / obłędu[1][2]
synonimy:
(1.1) משוגען, פֿאַרריקט, צעדרייט, צעמישט, אַראָפּ פֿון זינען
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. משוגעים, משוגענער, משוגעת
przym. משוגען, משוגעוואַטע
przysł. משוגענערווײַז
związki frazeologiczne:
(1.1) משוגע אויף טויטcałkiem szalony / obłąkany, kompletnie stuknięty[1][2]
(1.1) משוגע־לדבֿר־אחדmonomaniakalny, zafiksowany (na jednej rzeczy), opętany (jedną myślą)[1][3]
etymologia:
hebr. משוגע (meszuga)
uwagi:
przymiotnik używany wyłącznie w funkcji orzecznika (nigdy przydawki)
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. 3,0 3,1 3,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „mešuge” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 533.