zaherir

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

zaherir (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[θa.e.ˈɾiɾ]
IPA[sa.e.ˈɾiɾ] (dialekty z utożsamieniem s-z)
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) wypominać, docinać, urażać, ranić
(1.2) karcić, strofować, łajać
odmiana:
(1) koniugacja III: czasownik nieregularny, model sentir
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ofender, vejar, pinchar
(1.2) censurar, despreciar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. zaheridor
rzecz. zaherimiento m, zaheridor m, zaheridora ż, daw. zaherío m
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. hacer + herir
uwagi:
źródła: