za miskę soczewicy
za miskę soczewicy (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- odmiana:
- (1.1) nie stopniuje się
- przykłady:
- (1.1) Dlatego znaczna część – jeżeli nie większość – osób wykształconych nie odda za miskę soczewicy swego słownika grecko-łacińskiego, który był pierwszym narzędziem ich samodzielnej myśli[1].
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- Z biblijnej opowieści o Ezawie, synu Izaaka, który sprzedał pierworództwo swojemu bratu Jakubowi za miskę soczewicy.
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) for a mess of pottage
- niemiecki: (1.1) für ein Linsengericht
- źródła:
- ↑ Jerzy Stempowski, Szkice literackie. Chimera jako zwierzę pociągowe: 1929-1941, 2001, Narodowy Korpus Języka Polskiego.