wann

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: waañWANwanwáánwȧn

wann (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[van]
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

zaimek pytajny

(1.1) kiedy
odmiana:
przykłady:
(1.1) Wann gehst du endlich zum Arzt?Kiedy pójdziesz w końcu do lekarza?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn. wanne < pragerm. *hwan[1]
uwagi:
zobacz też: Aneks:Język niemiecki - deklinacja
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło wann w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

wann (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
vaŋŋ / vȧnn
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lico[1]

czasownik

(2.1) ważyć, odważyć[2]

spójnik

(3.1) kiedy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(2.1) śwn. wëgen. por. bwr. wegen, niem. wägen, szynwaldzki wān, starosaksoński wään
(3.1) śwn. wanne, wenne < swn. wanne < prazachgerm. *hwannā, *hwan < pragerm. *hwan. por. : ang. when, bwr. wann, wan, wenn, wen, niem. wann, starosaksoński wenn
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 293.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.