versare

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

versare (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[beɾ.ˈsa.ɾe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od versar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od versar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

versare (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) infinitivus praesentis od: verso
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

versare (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ver'sare]
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) rozlewać, wylewać, przelewać
(1.2) bank. dokonywać przelewu, wpłaty; przelewać, wpłacać (pieniądze)
odmiana:
vers|are
przykłady:
(1.2) Versare l'importo della I rata e della tassa regionale.Wpłata kwoty I raty i podatku regionalnego.
składnia:
kolokacje:
(1.2) versare i soldi sul conto
synonimy:
(1.1) rovesciare
(1.2) pagare, depositare
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. versamento m
ims. versato
czas. versarsi
związki frazeologiczne:
piangere su latte versato
etymologia:
łac. versare
uwagi:
źródła: