ufa

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Ufauffa

ufa (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈufa], AS[ufa]
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp ter. od: ufać
odmiana:
(1.1) zob. ufać
przykłady:
(1.1) () ale to też tylko dlatego, że ona jego, Fredka lubi, że ona mu ufa. Nie można zawieść tego zaufania ()[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zob. ufać
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: ufać
źródła:
  1. Stefan Kisielewski, Śledztwo: Tomasz Staliński, 1974, str. 129

ufa (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) wyrażenie radości[1]

przymiotnik

(2.1) o owocach: pusty[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) aufa
(2.1) ikol
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ufa (język suahili)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) dziura
odmiana:
(1.1) jak rzeczowniki w klasie 11/14; lp jak kl.3, lm jak kl.10
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ufa (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
uffa
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) otwarty[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) gyśłosa
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.