ufa
ufa (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- (1.1) (…) ale to też tylko dlatego, że ona jego, Fredka lubi, że ona mu ufa. Nie można zawieść tego zaufania (…)[1].
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: ufać
- źródła:
- ↑ Stefan Kisielewski, Śledztwo: Tomasz Staliński, 1974, str. 129
ufa (język baskijski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
wykrzyknik
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „ufa” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
ufa (język suahili)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) dziura
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ufa (język wilamowski)[edytuj]
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- uffa
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) gyśłosa
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.