transporte

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

transporte (język francuski)[edytuj]

wymowa:
(1) IPA/tʁɑ̃s.pɔʁt/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od transporter
(1.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od transporter
(1.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od transporter
(1.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od transporter
(1.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od transporter
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. transporteur m
czas. transporter
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

transporte (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[trans.ˈpor.te]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) transport, przewóz
(1.2) transport, komunikacja
(1.3) środek przewozu, pojazd
(1.4) statek transportowy, transportowiec

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od transportar
(2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od transportar
(2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od transportar
odmiana:
(1) lm transportes
przykłady:
(1.1) Actualmente el medio de transporte más seguro es el avión.W dzisiejszych czasach samolot jest najbezpieczniejszym środkiem transportu.
(1.2) Es muy frecuente encontrarse con escaleras mecánicas en centros comerciales, aeropuertos e intercambiadores de transporte público como el metro.Bardzo często spotyka się ruchome schody w centrach handlowych, na lotniskach i dworcach komunikacji miejskiej, takiej jak metro.
(1.4) El transporte que acaba de atracar viene de Chile.Transportowiec, który dopiero co przybił do brzegu, przypłynął z Chile.
składnia:
kolokacje:
(1.1) transporte aéreo / ferroviario / fluvial / naval (lub marítimo) / terrestre / por carreteratransport powietrzny (lotniczy) / kolejowy / rzeczny / morski / lądowy / drogowytransporte escolar / intermodaltransport szkolny / intermodalnytransporte de mercancíasprzewóz towarówtransporte gratuitobezpłatny przewózmedio de transporteśrodek transportuteletransporteteleportacja
(1.2) transporte público / privado / urbano / interurbano / internacionalkomunikacja publiczna / prywatna / miejska / międzymiastowa / międzynarodowatransporte colectivotransport zbiorowy
synonimy:
(1.1) transportación, transportamiento
(1.4) navío, navío de transporte, carguero
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. transportar, transportarse
przym. transportable, transportador, transportista
rzecz. transportador m, transportadora ż, transportista m/ż, transportación ż, transportamiento m
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. transportar < łac. transportāre
uwagi:
źródła:

transporte (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) transport, przewóz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: