transmission

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: transmisiontransmisión

transmission (język angielski)[edytuj]

wymowa:
enPR: trănsmĭ'shən IPA/tɹænsˈmɪʃən/ lub /tɹænzˈmɪʃən/, SAMPA/tr\{ns"mIS@n/ lub /tr\{nz"mIS@n/
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) transmisja
(1.2) mot. skrzynia biegów
(1.3) med. droga szerzenia, droga zakażenia, przenoszenie zakażenia
odmiana:
lp transmission; lm transmissions
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) gearbox
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. transmitter, transmissibility, transmissiveness, transmittal
przym. transmissive
czas. transmit
przysł. transmissively
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. transmissiō < transmissus < łac. transmittere
uwagi:
źródła:

transmission (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[tʁɑ̃s.mi.sjɔ̃] ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) transmisja
odmiana:
(1.1) lp transmission; lm transmissions
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. transmettre
przym. transmissible
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

transmission (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) transmisja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

transmission (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) transmisja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz szwedzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.