tranquilo
tranquilo (język galicyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. tranquilamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tranquilo (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) (o osobach) spokojny, łagodny, opanowany, zgodny, bezkonfliktowy
- (1.2) (o osobach) spokojny, pewny, przekonany, ufny
- (1.3) spokojny, przyjemny, pogodny, miarowy, zaciszny, nieburzliwy
- przykłady:
- (1.2) Puedes estar tranquila: el test de embarazo ha salido negativo. → Możesz być spokojna: test ciążowy wyszedł negatywnie.
- (1.3) Hemos pasado un día tranquilo en la playa. → Spędziliśmy spokojny dzień na plaży.
- składnia:
- (1.1) ser tranquilo → być spokojnym, mieć spokojny/zgodny charakter
- (1.2) estar tranquilo → być spokojnym (o kogoś/coś), nie martwić się/niepokoić się, być pewnym (kogoś/czegoś)
- synonimy:
- (1.1) imperturbable, impertérrito, flemático, indiferente, frío, parsimonioso, indolente, apático, perezoso
- (1.2) plácido, apacible, calmo, quieto
- antonimy:
- (1.1) intranquilo, nervioso, vivaz
- (1.2) despacible, cambiante, inestable
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. tranquilidad ż, tranquilización ż, tranquilizante m
- przym. tranquilizado, tranquilizante, tranquilizador, pot. tranqui
- przysł. tranquilamente
- czas. tranquilizar, tranquilizarse
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. tranquillus
- uwagi:
- źródła:
tranquilo (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) spokojny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. tranquilidade ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. tranquillus
- uwagi:
- źródła: