terminologie

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Terminologie

terminologie (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) terminologia
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. terminologický
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

terminologie (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[tɛʁ.mi.nɔ.lɔ.ʒi]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) terminologia
odmiana:
(1.1) lp terminologie; lm terminologies
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) jargon, langage, langue, nomenclature, vocabulaire[1]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

terminologie (język niderlandzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) terminologia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

terminologie (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) terminologia[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

terminologie (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ter.mi.no.lo.ˈʤi.e/
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) lm od: terminologia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: