szczawik
szczawik (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) zdrobn. od: szczaw
- (1.2) roślina dwuliścienna z rodzaju Oxalis L.; zob. też szczawik w Wikipedii
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (2.1) pot. lekceważąco o młodym lub mikrym mężczyźnie
- (2.2) uczn. człowiek młody[1]
- (2.3) więz. złodziej kradnący przedmioty niedużej wartości[1]
- (2.4) więz. młodociany przestępca[1]
- (2.5) stud. student pierwszego roku[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik szczawik szczawiki dopełniacz szczawiku[2] szczawików celownik szczawikowi szczawikom biernik szczawik szczawiki narzędnik szczawikiem szczawikami miejscownik szczawiku szczawikach wołacz szczawiku szczawiki - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik szczawik szczawiki dopełniacz szczawika[2] szczawików celownik szczawikowi szczawikom biernik szczawika szczawików narzędnik szczawikiem szczawikami miejscownik szczawiku szczawikach wołacz szczawiku szczawiki
- przykłady:
- (1.1) Do zupki szczawiowej potrzebuję pół kilo szczawiku.
- (1.2) W ruinach zamku zakwitły szczawiki.
- (2.1) Ten kurduplowaty szczawik zawsze mnie okłamuje.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) szczawik czterolistny • szczawik Deppego = szczawik jadalny • szczawik Dillena • szczawik rożkowaty • szczawik zajęczy • szczawik żółty • szczawik bulwiasty
- synonimy:
- (1.2) pot. zajęczy szczaw; lud. koniczyna zającowa[3], kukułczy szczaw[3], rosikon[3], szczaw zazuli[3], zajęcza kapusta[3], zajęcza koniczynka[3]
- (2.4) malinka[4], pietruszka[4], szczypiorek[1]
- (2.5) szczaw[1], szczypiorek[1], zielony
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. szczyl mzw, szczawa ż, szczaw m, szczawikowate nmos, szczawiowa ż, szczawian m, szczawiówka ż
- przym. szczawiowy, szczawikowaty
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: szczaw
- angielski: (1.2) pot. amer. wood sorrel, woodsorrel, pot. bryt. wood-sorrel
- niemiecki: (1.2) Sauerklee m; (2.1) ein junger Dachs m
- rosyjski: (1.2) кисли́ца ż
- ukraiński: (1.2) кисли́ця ż
- wepski: (1.2) jänišanpirgad
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Jolanta Ignatowicz-Skowrońska, Motywy roślinne w slangu młodzieżowym i żargonie przestępczym, „Acta Universitatis Wratislaviensis” no 2282, Język a Kultura, t. 16, Wrocław 2001, s. 235.
- ↑ 2,0 2,1 Hasło „szczawik” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 100.
- ↑ 4,0 4,1 Jolanta Ignatowicz-Skowrońska, Motywy roślinne w slangu młodzieżowym i żargonie przestępczym, „Acta Universitatis Wratislaviensis” no 2282, Język a Kultura, t. 16, Wrocław 2001, s. 238.