strzeż mnie, Boże, od przyjaciół, bo z wrogami poradzę sobie sam

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

strzeż mnie, Boże, od przyjaciół, bo z wrogami poradzę sobie sam (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈsṭʃɛʃ‿mʲɲɛ ˈbɔʒɛ ˌɔt‿pʃɨˈjäʨ̑uw ˈbɔ z‿vrɔˈɡãmʲi pɔˈraʣ̑ɛ ˈsɔbʲjɛ ˈsãm], AS[sṭšeš‿mʹńe bože ot‿pšyi ̯äćuu̯ bo z‿vrogãmʹi poraʒe sobʹi ̯e sãm], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.wygł.udziąs.podw. art.nazal.denazal.-ni…przyim. nie tw. syl.zestr. akc.wym. warsz.akc. pob.i → j 
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) należy wystrzegać się bardziej fałszywych przyjaciół niż wrogów
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: