simbolo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: símbolo

simbolo (esperanto)[edytuj]

religiaj simboloj (1.1)
morfologia:
simbolo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) symbol
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) La verda stelo estas simbolo de Esperanto.Zielona gwiazda jest symbolem esperanta.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. simboli
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

simbolo (ido)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) symbol
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

simbolo (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈsim.bo.lo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) symbol
odmiana:
(1.1) lp simbolo; lm simboli
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) emblema, icona, immagine, raffigurazione, rappresentazione, segno
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. simboleggiamento m, simboleggiatura ż, simbolica ż, simbolicità ż, simbolismo m, simbolista m ż, simbolizzazione ż
czas. simboleggiare, simbolizzare
przym. simbolico, simbolista, simbolistico
przysł. simbolicamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. symbolus < gr. σύμβολον < gr. συμβάλλω
uwagi:
źródła: