schaffen

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

schaffen (język luksemburski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) pracować
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

schaffen (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) tworzyć, stworzyć
(1.2) zdołać
(1.3) poradzić sobie
(1.4) osiągnąć
(1.5) pracować, robić, zrobić, zaprowadzać
(1.6) postarać się
odmiana:
(1.1) schaff|en, schuf, geschaffen (haben)
(1.2-6) schaff|en, schaffte, geschafft (haben)
przykłady:
(1.1) Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.Na początku Bóg stworzył niebo i Ziemię.
(1.4) Ich weiss nicht, wie ich das geschafft habe.Nie wiem, jak to osiągnąłem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: