saturo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

saturo (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[sa.ˈtu.ɾo]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od saturar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saturo (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) nasycać, zadowalać

czasownik nieprzechodni

(2.1) nasycać się
(2.2) być bogatym
odmiana:
(1) saturō, saturāre, saturāvī, saturātum (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. saturatio ż
przym. satur, saturus
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. satur
źródłosłów dla ang. saturate, arum. satur, franc. saturer, galic. saturar, hiszp. saturar, katal. saturar, neap. satorare, port. saturar, rum. satura, wł. saturare
uwagi:
źródła:

saturo (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) chem. fiz. nasycony

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: saturare
odmiana:
(1.1) lp saturo m, satura ż; lm saturi m, sature ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) sguardo saturo di amorespojrzenie pełne miłości
synonimy:
antonimy:
(1.1) insaturo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. saturatore m, saturazione ż
czas. saturare, saturarsi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: