salaam

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: salamsalám

salaam (użycie wyrazu obcego w języku polskim)[edytuj]

wymowa:
(spolszczona) IPA[saˈlaãm], AS[salaãm], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) inna pisownia, zob. salam
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Około jedenastej, głos trąby oznajmił rozpoczęcie widowiska. Sułtan i Szeherezada zajęli miejsce na dywanie, a reszta zebranych stłoczyła się w jaskini Aladyna (…) Po zakończeniu pierwszej bajki, przeszli jej aktorzy, w uroczystym pochodzie do sali głównej i podniósłszy nad głową ramiona, oddali sułtanowi głęboki salaam. Potem zostawali jako widzowie w sali, która się napełniała zwolna.[1]
składnia:
kolokacje:
(1.1) salaam alejkum
synonimy:
(1.1) salam, salem, salam alejkum, salem alejkum, salaam alejkum
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) zob. salam
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: salam
źródła:
  1. Rodriques Ottolengui: Guzik z Kamei

salaam (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA[səˈlɑːm]
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) powitanie w krajach muzułmańskich

czasownik

(2.1) witać kogoś wykrzyknieniem salaam (1.1)[1]
odmiana:
(2.1) salaam, salaamed, salaamed, salaams, salaaming
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) salam
(2.1) salam
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. سلام („pokój”)
uwagi:
źródła:

salaam (język suahili)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pozdrowienie
odmiana:
(1.1) jak rzeczowniki w klasie 9 mające lm w klasie 10
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: