sakral
sakral (język niemiecki)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader sakrale
ein sakraler
sakralerdie sakrale
eine sakrale
sakraledas sakrale
ein sakrales
sakralesdie sakralen
sakralen
sakraleGen. słaba
mieszana
mocnades sakralen
eines sakralen
sakralender sakralen
einer sakralen
sakralerdes sakralen
eines sakralen
sakralender sakralen
sakralen
sakralerDat. słaba
mieszana
mocnadem sakralen
einem sakralen
sakralemder sakralen
einer sakralen
sakralerdem sakralen
einem sakralen
sakralemden sakralen
sakralen
sakralenAkk. słaba
mieszana
mocnaden sakralen
einen sakralen
sakralendie sakrale
eine sakrale
sakraledas sakrale
ein sakrales
sakralesdie sakralen
sakralen
sakrale
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) sakrale Architektur / Kunst / Musik
- (1.2) die sakrale Nervenstimulation
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: