rompere il grugno

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

rompere il grugno (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) przen. pot. dać w pysk
odmiana:
przykłady:
składnia:
(1.1) rompere il grugno + a qualcuno
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cambiare i connotati, malmenare, pestare, rompere il muso, rompere la faccia, rompere la testa, rompere le ossa, spaccare il grugno, spaccare il muso, spaccare la faccia, spaccare la testa, spaccare le ossa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Związki frazeologiczne
źródła: