respiro

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

respiro (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od respirar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. respiración ż
przym. respiratorio
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

respiro (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika respirar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

respiro (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) oddech
odmiana:
(1.1) lp respiro lm respiri
przykłady:
(1.1) Mi manca il respiro.Brakuje mi oddechu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) fiato
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. respirazione ż
czas. respirare
związki frazeologiczne:
senza respirobez wytchnienia; fino all'ultimo respirodo ostatniego tchu
etymologia:
uwagi:
źródła: