rendez-vous
Wygląd
rendez-vous (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- (spolszczona) ‹rande-wu›, zjawiska fonetyczne: akc. na ost.
- ⓘ
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ren•dez-vous[1]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) pot. przest. spotkanie dwojga sympatyzujących ze sobą osób
- (1.2) przen. żart. dowolne spotkanie
- odmiana:
- (1.1-2) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik rendez-vous rendez-vous dopełniacz rendez-vous rendez-vous celownik rendez-vous rendez-vous biernik rendez-vous rendez-vous narzędnik rendez-vous rendez-vous miejscownik rendez-vous rendez-vous wołacz rendez-vous rendez-vous
- przykłady:
- (1.1) Aśka się wystroiła, pewnie ma dziś rendez-vous.
- (1.1) Przyszłość, jak przystało na damę, która ma rendez-vous w hotelu, była zawoalowana. Nie rozpoznałem jej, ale spędziłem z nią noc[2].
- (1.2) Sprawdzam aktualne dane na temat rendez-vous planetoid z Madeleine. Wciąż nic pewnego[3].
- (1.2) Sądzę, panie ministrze, że te (sic!) nasze rendez-vous zmierza ku końcowi i może to właściwy moment, by zadać najprostsze z możliwych do pomyślenia pytań, tak proste, że aż naiwne[4].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) randka
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. rendez-vous[5]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) rendezvous
- esperanto: (1.1) rendevuo
- źródła:
- ↑
Hasło „rendez-vous” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN. - ↑ Stanisław Mrożek, Jak zostałem filmowcem, 1975, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Jacek Dukaj, W kraju niewiernych, 2000, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Kancelaria Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej, Stenogram z 8. posiedzenia Komisji Śledczej, 2004, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Andrzej Markowski, Radosław Pawelec, Wielki słownik wyrazów obcych i trudnych, Langenscheidt, Warszawa 2007, ISBN 978-83-7476-242-7, s. 665.
rendez-vous (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) spotkanie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: