rêver

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

rêver (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ʁɛ.ve/ wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) marzyć, snuć marzenia[1]
(1.2) śnić[1]
(1.3) pragnąć czegoś gorąco[1]
(1.4) przest. bredzić, majaczyć[1][2]
(1.5) przest. lit. rozmyślać[1]

czasownik przechodni

(2.1) marzyć (o czymś), gorąco pragnąć (czegoś)[1]
(2.2) śnić (się)[1]
(2.3) zmyślić, zmyślać[1]
odmiana:
rêver, rêvant, (avoir) revé, rêver-, rêv-, rêv-; koniugacja I
przykłady:
(1.1) Il rêvait de partir en Norvège.Marzył o wyjeździe do Norwegii.
(1.2) Je rêvais de ma mère.Śniłem o mojej mamie.
(1.3) Je rêve d'une société libre et solidaire.Bardzo pragnę społeczeństwa wolnego i solidarnego.
(1.4) Tu rêves!Chyba żartujesz!
(2.1) Nous rêvions une maison aux États-Unis.Marzyło się nam mieszkanie w Stanach Zjednoczonych.
(2.2) Elle a rêvé un grand chien.Śnił się jej duży pies.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) imaginer, rêvasser
(1.2) songer
(1.3) désirer
(1.4) délirer, divaguer
(1.5) méditer, réfléchir
(2.1) souhaiter
(2.3) inventer[1]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rêve, rêveur, rêverie
przym. rêveur
związki frazeologiczne:
ne rêver que plaies et bosses[1]
etymologia:
łac. exvagus[3]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 Jerzy Dobrzyński, Irena Kaczuba, Bogusława Frosztęga, Wielki słownik francusko-polski, t. 2, Warszawa, Wiedza Powszechna, 2003, ISBN 83-214-1201-7.
  2. Anna Jedlińska, Ludwik Szwykowski, Jerzy Tomalak, Kieszonkowy słownik francusko-polski, polsko-francuski, Warszawa, Wiedza Powszechna, 2004, ISBN 83-214-0938-5.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać The Free Dictionary by Farlex.