propaganda

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Propagandapropagandá

propaganda (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˌprɔpaˈɡãnda], AS[propagãnda], zjawiska fonetyczne: nazal.akc. pob. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) działanie mające na celu szerzenie, wyjaśnianie i rozpowszechnianie pewnych poglądów, idei, haseł w celu pozyskania zwolenników; zob. też propaganda w Wikipedii
(1.2) pot. instytucja zajmująca się propagandą (1.1)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Bogdan był odporny na wszelkie rodzaje komunistycznej propagandy.
(1.2) Podczas wojny w naszej jednostce działał oficer propagandy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) propaganda sukcesu • propaganda jakiegoś zachowaniaszerzyć propagandę wśród chłopstwa / ludzi / …
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. propagandysta m, propagandystka ż, propagandzista m, propagandzistka ż, propagandowość ż, propagandówka ż
przym. propagandowy, propagandystyczny
przysł. propagandowo
związki frazeologiczne:
propaganda sukcesu
etymologia:
(1.1) franc. propagande < łac. propagandus[1]
uwagi:
Konotacja negatywna rozwinęła się ze względu na uwarunkowania historyczne, kiedy propaganda była często związana z nieprawdziwymi informacjami, wyraz nabrał znaczenia pejoratywnego i sugerującego oszustwo.
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło propaganda w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

propaganda (język angielski)[edytuj]

wymowa:
enPR: prŏ-pə-gănʹ-də, IPA/ˌprɒpəˈɡændə/, SAMPA/%prQp@"g{nd@/
bryt. IPA[ˌpɹɒp.ə.ˈɡæn.də], SAMPA: [%pr\Qp.@."g{n.d@]
amer. IPA[ˌpɹɑp.ə.ˈɡæn.də], SAMPA: [%pr\Ap.@."g{n.d@]
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. propagandist
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) propaganda[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język chorwacki)[edytuj]

wymowa:
IPA/propǎɡaːnda/
podział przy przenoszeniu wyrazu: pro•pa•gan•da
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

propaganda (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) propaganda
odmiana:
(1.1) (en) propaganda, propagandaen, blm
przykłady:
(1.1) Totalitære regimer eller bevægelser oprettholder politisk magt gennem altomfattende propaganda som spredes gennem statskontrollerede massemedier, et parti som ofte præges af persondyrkelse, statlig kontrol over økonomien, regulering og indskrænkning i ytringsfrihed.[1]Reżimy lub ruchy totalitarne utrzymują władzę polityczną za pomocą wszechogarniającej propagandy rozpowszechnianej za pośrednictwem kontrolowanych przez państwo środków masowego przekazu, partii często charakteryzującej się kultem jednostki, kontrolą państwa nad gospodarką, regulacją i ograniczaniem wolności słowa.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. propagandere, propagere
rzecz. propagandist w
przym. propagandistisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Wikipedias bidragsydere: Totalitarisme (da). Wikipedia, Den frie encyklopædi, 2021-04-03. [dostęp 2021-07-21].

propaganda (język fiński)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈpropɑɡɑndɑ/
podział przy przenoszeniu wyrazu: pro•pa•gan•da
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

propaganda (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[pro.pa.ˈɣan̩.da]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
(1.1) lm propagandas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) propaganda electoralpropaganda wyborcza
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. propagandístico, propagandista
rzecz. propagandista m/ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. propaganda, forma żeńska lp ims. biernego czasu przyszłego od propagāre
uwagi:
źródła:

propaganda (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz holenderski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

propaganda (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA[pɾupəˈɣandə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
(1.1) lp propaganda; lm propagandes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język ladyński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

propaganda (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) propaganda[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) antipropagandakontrapropagandalžipropaganda
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. propagandista m, propagandistka ż
przym. propagandistický
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło propaganda w: Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.

propaganda (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) propaganda[1]
odmiana:
(1.1) en propaganda, propagandan; blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) skräckpropaganda
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. propagandist
czas. propagera
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło propaganda w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.

propaganda (język turecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. propaganda[1]
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło propaganda w: Güncel Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu, Ankara.

propaganda (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) propaganda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hírverés
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. propagandista
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

propaganda (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/pro.pa.ˈgan.da/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) socjol. propaganda
(1.2) hand. propaganda, reklama

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: propagandare
(2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: propagandare
odmiana:
(1.1-2) lp propaganda; lm propagande
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) propaganda religiosa / politicapropaganda religijna / polityczna
synonimy:
(1.1) apostolato, proselitismo
(1.2) campagna, promotion, promozione, pubblicità, réclame
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. propagabilità ż, propagamento m, propagandista m ż, propagatore m, propagatrice ż, propagazione ż
czas. propagandare, propagare, propagarsi
przym. propagabile, propagandistico
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) łac. propaganda < łac. propagare
(1.1-2) źródłosłów dla tur. propaganda
uwagi:
źródła: