portare legna al bosco

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

portare legna al bosco (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) przen. nosić drwa do lasu, robić niepotrzebne rzeczy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) infiascare nebbia, portare vasi a Samo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Związki frazeologiczne
źródła: