planta
Wygląd
Przejrzana
planta (język polski)
[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik planta planty dopełniacz planty plant celownik plancie plantom biernik plantę planty narzędnik plantą plantami miejscownik plancie plantach wołacz planto planty
- przykłady:
- (1.1) Każdy naród jest to planta naturalna, która, bez wątpienia, wyda liść, kwiat, i owoc, jakie wydać jest zdolna[3].
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- ↑ jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: roślina
- źródła:
- ↑
Hasło „planta II” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN. - ↑
Hasło „planta I” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN. - ↑ Michał Grabowski, Literatura i krytyka, t. 1, Teofila Glücksberga, 1840, s. 143.
planta (język asturyjski)
[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˈpla(ŋ)n.ta]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
planta (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) itxura
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „planta” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016.
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) roślinny
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo planta plantaj akuzativo plantan plantajn
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
planta (język farerski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga formy nieokreślone mianownik planta plantur biernik plantu plantur celownik plantu plantum dopełniacz plantu planta formy określone mianownik plantan planturnar biernik plantuna planturnar celownik plantuni plantunum dopełniacz plantunnar plantanna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) ýsoppur
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
planta (język hiszpański)
[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bot. roślina
- (1.2) piętro, kondygnacja budynku
- (1.3) fabryka, zakład
- (1.4) postawa, wygląd
- (1.5) anat. podeszwa, spód stopy
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od plantar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od plantar
- przykłady:
- (1.1) En nuestro jardín hay muchas plantas exóticas. → W naszym ogrodzie jest dużo egzotycznych roślin.
- (1.1) Debes regar más esta planta para que no se marchite. → Musisz więcej podlewać tę roślinę, aby nie zwiędła.
- (1.2) El ascensor está averiado, pero podemos acceder a la última planta por las escaleras. → Winda nie działa, ale możemy się dostać na ostatnie piętro po schodach.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. plantar, plantarse
- przym. plantador
- rzecz. plantación ż, plantador m, plantadora ż
- związki frazeologiczne:
- (1.2) planta baja → parter
- uwagi:
- źródła:
planta (język islandzki)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ˈpʰlan̥ta]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik przechodni
- (2.1) sadzić
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
planta (język kataloński)
[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
planta (język łaciński)
[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-3) planta, plantae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik planta plantae dopełniacz plantae plantārum celownik plantae plantīs biernik plantam plantās ablatyw plantā plantīs wołacz planta plantae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- praindoeur. *pléh₂-n̥t-eh₂ < praindoeur. *pleh₂-
- uwagi:
- źródła:
planta (język portugalski)
[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) roślina
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
planta (język romansz)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) drzewo
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
planta (język rumuński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) sadzić
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
planta (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) roślina
- odmiana:
- (1.1) planta, plantan, plantor, plantorna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: