pivo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: piivopivô

pivo (język bośniacki)[edytuj]

pivo (1.1)
wymowa:
piwo
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) piwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) sarajevsko pivopiwo sarajewskie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pivo (język chorwacki)[edytuj]

pivo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piwo
odmiana:
(1.1) lp pivo, piva, pivu, pivo, pivom, pivo, pivo; lm piva, piva, pivima, piva, pivima, pivima, piva
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) piva
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pivo (język czeski)[edytuj]

pivo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) piwo
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Nejlepší pivo je české pivo!Najlepsze piwo to czeskie piwo!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pivař, pivnice, pivovar
przym. pivní
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pivo (język fiński)[edytuj]

pivot (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) dłoń, garść
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
parempi pyy pivossa kuin kaksi oksalla
etymologia:
uwagi:
źródła:

pivo (slovio)[edytuj]

pivo (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
пиво
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piwo
odmiana:
(1.1) lm pivos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pivo (język słowacki)[edytuj]

pivo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) piwo (napój)[1]
(1.2) piwo (kufel / butelka)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Niektorým ľudom pivo nechutí, pretože je horké.Niektórym ludziom piwo nie smakuje przez to, że jest gorzkie.
(1.2) Dve pivá, prosím!Dwa piwa, proszę!
składnia:
kolokacje:
(1.1) svetlé / tmavé pivo
(1.2) malé / veľké pivo
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pivár m, piváreň ż
zdrobn. pivko n, pivečko n, pivce n
przym. pivový, pivný
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.

pivo (język słoweński)[edytuj]

pivo (1.1)
wymowa:
IPA/ˈpi.vo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) kulin. piwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Słoweński - Napoje
źródła:

pivo (język uzbecki)[edytuj]

pivo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piwo[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Uzbecki - Napoje
źródła: