Przejdź do zawartości

pescare

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA/pe.ˈska.re/
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) łowić ryby
(1.2) przen. wyłowić (coś)
(1.3) przen. losować, ciągnąć, wyciągnąć (coś)
(1.4) przen. pot. znaleźć, odszukać (kogoś, coś)
(1.5) przen. pot. złapać, przyłapać (kogoś)

czasownik nieprzechodni

(2.1) żegl. zanurzać się (np. o statku)
odmiana:
przykłady:
(1.4) Finalmente l'ho pescato.Wreszcie go znalazłem/-am.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pescare con l'amołowić ryby na wędkę
(1.2) pescare un relittowyłowić wrak (statku)
(1.3) pescare una carta dal mazzowyciągnąć kartę z talii
(1.5) pescare con le mani nel saccoprzyłapać na gorącym uczynku
synonimy:
(1.2) recuperare, ripescare, tirare su
(1.3) estrarre
(1.4) recuperare, scovare, trovare
(1.5) beccare, cogliere, pizzicare, prendere, sorprendere
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pesca ż, pescaggio m, pescagione ż, pescaia ż, pescaiolo m, pescante m, pescata ż, pescatico m, pescato m, pescatore m, pescatrice ż, pesce m, pescetto m, peschereccio m, pescheria ż, peschiera ż, Pesci m lm, pesciaiola ż, pesciaiolo m, pesciera ż, piscina ż
przym. pescante, peschereccio, pescoso, piscatorio
związki frazeologiczne:
(1.1) pescare nel torbidołowić ryby w mętnej wodziepescare un granchiopomylić się, nabrać się
etymologia:
łac. piscari < łac. piscis
uwagi:
źródła: