palmar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Pálmar

palmar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[pal.ˈmar]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gaj palmowy
(1.2) włók. grępla, grępel

przymiotnik

(2.1) palmowy, z palmy
(2.2) dłoniowy
(2.3) związany z kopytem
(2.4) jasny, oczywisty
(2.5) mający rozmiar piędzi

czasownik nieprzechodni

(3.1) pot. o osobach: umierać, kończyć się, wykitować
(3.2) pot. przegrać, stracić, zgubić pieniądze

czasownik przechodni

(4.1) (Nikaragua) zabić (pozbawić życia)[1]
odmiana:
(1) lm palmares
(2) lp palmar m/ż; lm palmares m/ż
(3) (4) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) palmeral, oasis
(2.4) patente, manifiesto
(3.1) morir, pot. palmarla
(3.2) perder
(4.1) matar, (Nikaragua) palmarse
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. palmarse
przym. palmario, palmado
rzecz. palmadas ż, palmada ż, palma, palmeral, palmarés, palmatoria, palmera
związki frazeologiczne:
(3.1) palmarlauderzyć w kalendarz, wykitować
etymologia:
(1), (2) łac. palmāris
(3) z języka caló (cygańskiego)
uwagi:
źródła:

palmar (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) mierzyć w dłoniach, mierzyć dłonią
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła: