Przejdź do zawartości

obrigado

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: obrigado[1]
eur. port. IPA: [u.bɾiˈga.du] lub [u.briˈɡa.du] lub [ɔ.briˈɡa.du][1][2]
angol. port. IPA: [ɔ.bɾiˈga.dʊ][1]
moz. port. IPA: [o.briˈga.du], pot. [o.briˈga.dːʊ][1]
tim. port. IPA: [o.bɾiˈga.dʊ][1]
braz. port. IPA: [o.bɾiˈga.dʊ][1]
płdbraz. port. IPA: [o.bɾiˈga.dʊ], pot. [o.bɽiˈga.dʊ][1]
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) dziękuję!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. obrigatoriamente
przym. obrigatório
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Portugalski - Zwroty grzecznościowe
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 6 7 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „obrigado” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „obrigado” w: Dicionário infopédia da Língua Portuguesa, Porto Editora, Porto, od 2003.