multa
Wygląd
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo multa multaj akuzativo multan multajn
- przykłady:
- (1.1) Lia hieraŭa parolo estis tre bela, sed la tro multa parolado lacigas lin.[1] → Jego wczorajsza mowa była bardzo piękna, ale zbyt liczne mówienie męczy go.
- (1.2) En la haveno estas multaj ŝipoj. → W porcie jest wiele statków.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) abunda
- antonimy:
- (1.1,2) malmulta
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- de atendo kaj espero pereis multaj sur la tero • de elekto tro multa plej malbona rezulto • de tro multa scio krevas la kranio • el la buŝ' multaj vortoj eliras, sed ne ĉiuj ion diras • el multaj milonoj fariĝas milionoj • ju disputo pli forta, des pli multaj la vortoj • kiam filino edziniĝis, multaj fianĉoj troviĝas • multaj kompatantoj, sed neniu helpanto • multaj svatiĝas, feliĉulo edziĝas • multaj vokitoj, sed ne multaj elektitoj • per tro multa varto malboniĝas la farto
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Ekzercaro § 40 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
multa (język fiński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mustamulta → czarnoziem, ziemia czarna
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
multa (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od multar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od multar
- przykłady:
- (1.1) Un amigo de mi hermana ha recibido una multa por exceso de velocidad. → Przyjaciel mojej siostry dostał mandat za przekroczenie prędkości.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) multa de tráfico → mandat drogowy • aplicar (pot. poner) una multa → nakładać grzywnę • recibir una multa → dostać mandat
- antonimy:
- (1.1) recompensa, premio
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
multa (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
multa (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) multa, multae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik multa multae dopełniacz multae multārum celownik multae multīs biernik multam multās ablatyw multā multīs wołacz multa multae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „multa” w: Charlton T. Lewis i Charles Short, A Latin Dictionary, 1879.
multa (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „multa” w: Małgorzata Mordeja, Słownik polsko-portugalski, portugalsko-polski., Level Trading, Czernica 2015, ISBN 978-83-89635-77-8, s. 98.
multa (język włoski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: multare
- (2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: multare
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ammenda, contravvenzione
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: